Manual de Usuarios

Manual del usuario de la cocina de gas vertical Euromaid de 540 mm

Manual del usuario de la cocina de gas vertical Euromaid de 540 mm

FGO54W, GG54GOW, FGO54S, FSG54S

Le recomendamos que lea atentamente las instrucciones de este manual antes de usarlo para obtener el mejor rendimiento y prolongar la vida útil de su electrodoméstico, ya que le proporcionará todas las instrucciones necesarias para garantizar su instalación, uso y mantenimiento seguros. Mantenga siempre este manual a mano, ya que es posible que deba consultarlo en el futuro. Gracias.

Condiciones de Uso

Este aparato está diseñado para uso doméstico, no comercial.

Precauciones de seguridad

  • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad.
  • Advertencia: asegúrese de que no se aplique presión hacia abajo a la puerta del horno cuando esté abierta. en particular, no permita que un niño se suba a la puerta abierta del horno.
  • Advertencia: las partes accesibles pueden calentarse durante el uso, especialmente la puerta del horno. para evitar quemaduras, los niños pequeños deben mantenerse alejados.
  • Los niños pequeños deben ser supervisados ​​para asegurarse de que no jueguen con este aparato.
  • Durante el uso, este aparato se calienta. Se debe tener cuidado para evitar tocar superficies externas e internas calientes cuando esté en uso. Use guantes de horno.
  • Instale la cocina, los estantes y los accesorios de acuerdo con este manual.
  • Asegúrese de que todos los conductos de ventilación, aberturas y espacios de aire especificados no estén bloqueados.
  • Para garantizar su seguridad, todos los aparatos eléctricos deben ser instalados o reparados únicamente por personal calificado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un agente de servicio o una persona calificada similar para evitar un peligro.
  • Para garantizar su seguridad, todos los aparatos eléctricos deben ser instalados o reparados únicamente por personal calificado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personal calificado de manera similar para evitar un peligro.
  • No rocíe aerosoles cerca de este aparato mientras esté en funcionamiento.
  • No almacene materiales inflamables en el aparato o cerca de este aparato.
  • No utilice el aparato de gas si persiste el olor a gas.
  • No modifique este aparato.
  • El aparato debe ser instalado de acuerdo con las leyes y regulaciones vigentes por parte de comerciantes / instaladores calificados / autorizados.

Los fabricantes e importadores / distribuidores y minoristas no serán responsables de ninguna responsabilidad legal, lesiones personales y daños a la propiedad debido a un funcionamiento incorrecto o una instalación incorrecta.

Otra información importante de seguridad

No lo use como calentador de espacio

Este aparato no debe utilizarse como calentador de espacio.

Ventilación

No obstruya las ranuras de ventilación en la parte delantera o trasera del aparato.

No quitar etiquetas

No quite las etiquetas de clasificación o advertencia ni use limpiadores abrasivos / corrosivos en las superficies

El equipo debe estar conectado a tierra

De acuerdo con las normas de seguridad eléctrica, el equipo del aparato debe estar correctamente conectado a tierra.

Icono de advertenciaNo utilice limpiadores corrosivos, por ejemplo, limpiadores de hornos que contengan sosa cáustica.

Advertencias sobre el uso de grill, horno y encimera de electrodomésticos

Advertencias de parrilla

  • No deje la parrilla sin vigilancia.
  • No cubra el inserto del plato de parrilla con papel de aluminio.
  • Colocar porciones gruesas de comida debajo de la parrilla puede representar un peligro de incendio.
  • ¡La grasa que queda en un plato a la parrilla es un peligro de incendio! Mantenga la parrilla limpia y apáguela inmediatamente después de usarla.

Advertencias del horno

  • No empuje hacia abajo ni aplique ningún peso sobre la puerta del horno abierta.
  • No forre el horno con papel de aluminio ni coloque nada en la parte inferior del horno mientras hornea para evitar daños permanentes, ya que el calor atrapado agrietará o agrietará el piso esmaltado del revestimiento de la cavidad del horno.
  • El uso de aceite de oliva y otros aceites poliinsaturados (aceites vegetales) al asar alimentos descubiertos provoca depósitos en el interior del horno que son muy difíciles de eliminar.

NOTA: La condensación en la puerta del horno es normal, especialmente cuando la cocina está fría.

También el espaciado y el tamaño de los alimentos en las bandejas y la cantidad de platos para hornear en el horno pueden afectar la circulación del aire.

Eliminación de envases

Recicle el cartón y también cualquier embalaje de poliestireno cuando sea posible.

Instalación, limpieza y mantenimiento

  • Una persona autorizada debe instalar este aparato. (Se conservará el Certificado de Cumplimiento).
  • Antes de usar el electrodoméstico, asegúrese de retirar todos los materiales de embalaje del electrodoméstico.
  • Para evitar cualquier peligro potencial, se deben seguir las instrucciones de instalación.
  • Para evitar un vuelco accidental del aparato (p. Ej.ampSi un niño se sube a la puerta abierta del horno), debe instalarse la placa antivuelco.
  • Cuando el aparato se instala junto a gabinetes, el material del gabinete debe ser capaz de soportar 85 ℃.
  • Solo el personal autorizado debe realizar el servicio (se debe conservar el Certificado de cumplimiento).
  • Asegúrese siempre de que el aparato esté apagado antes de limpiarlo.
  • No utilice limpiadores a base de sosa cáustica.
  • No utilice limpiadores a vapor, ya que esto puede provocar la acumulación de humedad.
  • Siempre limpie el aparato inmediatamente después de cualquier derrame de alimentos.
  • Solo debe ser reparado por una persona autorizada.
  • Aparatos que requieren conexión a 220-240V y deben estar conectados a tierra.
  • Los modelos a gas NO ESTÁN APROBADOS para su instalación en embarcaciones, caravanas o casas móviles.

Descripción del producto

Descripción de la cocina de gas

1.El soporte para sartén de hierro fundido (salvamanteles) incluye un

salvamanteles WOK (sin imagen)
2. Quemador de placa calefactora con tapa extraíble, distribuidor x 4
3. Panel de control
4. Corredor telescópico
5. Cajón de parrilla
6. Estante (se incluyen 2 estantes de alambre)
7-13. Bandeja para grill / horno (solo se suministra 1)
8. Vidrio de la puerta del horno
9. Puerta del horno
10. Splashback (1 incluido)
11. Elemento de horno oculto a la parrilla
12. Rejilla en la bandeja para grill (1 incluida)
14. Ventilador
15. Placa de cubierta del quemador del horno
16. Quemador de horno
17. Pies antideslizantes
18. Soporte anti-inclinación
19. Panel de patadas
20. Pies antideslizantes

Descripción del panel frontal

Controles

  1. . Perilla de control del quemador de la placa calefactora
    • Establece la temperatura de cocción de la zona de cocción.
  2. Indicador de parrilla Lamp
    • Se enciende al asar a la parrilla.
  3. Perilla de control de temperatura de la parrilla
    • Ajusta la temperatura de la parrilla.
  4. La perilla de control del quemador
    • Configura la temperatura del horno.
  5. Temporizador de recordatorio de 120 minutos
    • Establece el tiempo de cuenta regresiva de la alarma de «recordatorio» que tendrá un sonido audible cuando se alcance el tiempo de cocción.

Nota: Primero se debe mantener presionada la perilla de control del quemador del horno.

Utilice el aparato por primera vez

Colocación de parrillas de horno

  • Asegúrese de que la orientación del estante sea correcta (consulte la imagen).
  • Deslícelo en el horno en un ángulo hasta que la parte posterior de la parrilla esté más allá del tope de los rieles laterales.
  • Baje el frente del estante y empújelo hasta que se detenga.

NOTA: La repisa superior no es una posición de estante

Preparación de su aparato por primera vez

  • Limpie el interior del horno antes de la operación con agua tibia y jabón y séquelo con un paño suave y limpio.
  • Los electrodomésticos nuevos pueden tener olor durante la primera operación. Se recomienda «prender» el horno antes de cocinar por primera vez. Haga funcionar el horno a 180 ° C durante 2-4 horas y asegúrese de que la habitación esté bien ventilada.
  • Instale los muebles del horno como se describe en la sección «Instalación de los accesorios del horno y limpieza».
  • La parrilla eléctrica puede tener aceites en la parrilla durante la fabricación. Antes de cocinar en la parrilla por primera vez, encienda durante 15 minutos con 10 mm de agua en el fondo de la parrilla.

Ubicación del estante del horno
(Rejilla de 5 posiciones)

La posición del estante se cuenta desde el estante inferior hacia arriba. La posición del estante inferior es 1.

Usando el horno

Advertencias de seguridad del horno

  • Siga siempre las instrucciones para colocar los estantes y rejillas laterales en el horno, para evitar accidentes.
  • No forre el horno con papel de aluminio, dañará el esmalte.
  • No toque las superficies calientes o los elementos calefactores dentro del horno.
  • No utilice la puerta del horno como estante.
  • No empuje hacia abajo la puerta del horno abierta.
  • No coloque los estantes en la parte superior del corredor de la mayoría de los estantes, ya que no hay topes para retirar los estantes.
  • Después de cada uso, siempre verifique que las perillas de control estén en 0 (apagado).

Usando el horno de tu cocina de gas

  1. Temperatura
  2. Tiempo de cocinar
  3. Función del horno de gas

 

Esta perilla enciende el quemador de gas dentro del horno. La temperatura de cocción se ajusta girando el mando en sentido antihorario hasta el valor deseado, entre Min. y Max.

2) Configurar el tiempo de cocción

  • Establecer el tiempo de cocciónTemporizador de timbre de 120 minutos
    • Para configurar el temporizador, simplemente gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj hasta la cantidad requerida de minutos.
    • Gire la perilla en sentido
    • antihorario para usar Temporizador de timbre de 120 minutos ”El horno sin control de tiempo de cocción

Nota: Para cualquier tiempo por debajo de los quince minutos, gire la perilla más allá de los quince y luego vuelva a girarla al número requerido de minutos. Cuando el temporizador vuelve a cero, el temporizador suena brevemente.

Establecer el tiempo de cocción

  • Encendido electrónico por chispa

Abra completamente la puerta del horno y presione la perilla del termostato mientras la gira en sentido antihorario hasta el ajuste de temperatura máxima; esto activa automáticamente el dispositivo de encendido por chispa eléctrica. Una vez que el quemador se haya encendido, mantenga la perilla presionada durante unos segundos para permitir que el termopar se caliente. Si el quemador no se enciende después de 15 segundos, deje de intentarlo, deje la puerta del horno abierta y espere 1 minuto antes de volver a intentarlo.

  • Encender el quemador a mano

Abra completamente la puerta del horno y gire la perilla del termostato en sentido antihorario. Coloque una cerilla encendida cerca del extremo del tubo de llama A en el centro de la parte inferior del horno y presione la perilla del termostato. Una vez encendido el quemador, mantener el pomo presionado durante unos segundos para permitir que el termopar se caliente y comprobar que el quemador se haya encendido correctamente a través del orificio de inspección B. La temperatura de cocción se ajusta girando el pomo en sentido horario al valor requerido , entre 50 ° y 231 °. Si el quemador se apaga accidentalmente, gire la perilla a la posición de apagado ( Posición de apagado ) y espere al menos un minuto antes de intentar volver a encenderlo.

Guía de cocción al horno

Lo siguiente está destinado a ser una guía aproximada. A menudo es necesario configurar el horno entre 10 y 20 grados por encima o por debajo de esta guía para obtener el resultado que desea. También se necesitan ajustes para que el tiempo de cocción se adapte a las expectativas personales,
Cuando los modelos a gas varían de los eléctricos, los detalles para la cocción a gas se muestran entre paréntesis. Para obtener mejores resultados al hornear, precaliente su horno durante 15 a 20 minutos.

Comprender los problemas de horneado

Usando la parrilla

Advertencias de seguridad para la parrilla

  • Apague siempre la parrilla inmediatamente después de que haya terminado de cocinar y extraiga el cajón o retire la bandeja de la parrilla; de lo contrario, la grasa que queda en la bandeja en el compartimiento de la parrilla caliente seguirá humeando o podría incendiarse.
  • Lave la bandeja y la inserción de la parrilla después de cada uso.
  • La rejilla de inserción de la parrilla se puede invertir … ..para proporcionar 2 configuraciones diferentes para la distancia desde la parte superior de los alimentos hasta el elemento de la parrilla.
  • No forre la rejilla de la parrilla con papel de aluminio.
  • No deje la parrilla desatendida y verifique el progreso de la cocción cada 1 – 2 minutos (especialmente el pan).
  • No intente asar al grill alimentos de más de 25 mm de grosor. Los alimentos pueden incendiarse.
  • No almacene materiales inflamables cerca de la parrilla.

Información de parrilla

  • La función grill es adecuada para cortes tiernos de carne, bistec, chuletas, salchichas, pescado, pan, queso y otros alimentos de cocción rápida.

  • Precaliente durante 3 minutos en la posición 7. Esto ayudará a sellar los jugos naturales de bistec, chuletas, etc. para un mejor sabor.
  • La puerta del cajón de la parrilla debe estar cerrada durante la parrilla.

 

Usando la parrilla

  • Gire la perilla de control de la parrilla para ajustar la temperatura y obtener el resultado deseado
  • Precalienta la parrilla. Después de 3 minutos, coloque la comida.
  • Nota: Asegúrese de que la bandeja de grasa esté colocada correctamente en los pasadores de las guías telescópicas (ambos lados deben asegurarse correctamente).
  • Cierre el cajón de la parrilla.
  • En el proceso de asar a la parrilla, deslice hacia afuera el cajón de la parrilla cada 1-2 minutos para verificar el progreso.

Manejo de problemas de parrilla

Los mandos de control de la placa

Los símbolos en las perillas de control significan lo siguiente:

 

Sin flujo de gas

Sin flujo de gas

Caudal máximo de gas

Caudal máximo de gas

Flujo mínimo de gas

Flujo mínimo de gas

NOTA: Todas las posiciones de funcionamiento deben establecerse entre los ajustes de flujo máximo y mínimo, y nunca entre el ajuste máximo y la posición cerrada.

Introducción al quemador

A – Tapa del quemador

B – Enchufe de iluminación

C -termopar

D – Tapón quemador wok

Encendido de placa calefactora

Para encender estas placas de cocción:

  1. Elija la zona de cocción que desee utilizar.
  2. Gire la perilla de control del quemador de la placa de cocción a «Quemador de placa calefactora.
  3. Presione el interruptor de encendido electrónico para
  4. liberar la chispa del quemador.

 

 

 

quemadores

  1. Quemador de wok
    • Utilizado para calentamiento rápido.
    • Se usa con ollas y sartenes de gran tamaño.
  2. Pequeño quemador
    • Se usa para hervir a fuego lento.
    • Se usa con ollas y sartenes pequeñas.
  3. Quemador semirrápido (2 de)
    • Se utiliza para cocinar normalmente.
    • Se usa con ollas y sartenes de tamaño mediano.

Para conservar el gas, coloque la olla en el centro del quemador y regule la llama para que no sobrepase los bordes de los utensilios de cocina.

Colocación de los accesorios del horno y limpieza.

Advertencias de seguridad sobre la limpieza

  • Asegúrese siempre de que la olla esté apagada antes de limpiar.
  • Siempre limpie la olla inmediatamente después de su uso.
  • No utilice limpiadores a vapor. Estos pueden provocar la acumulación de humedad.
  • No utilice limpiadores a base de cáusticos. Estos dañarán las piezas de aluminio y eliminarán el brillo del esmalte.

Limpieza del esmalte:

  • Mantenga el esmalte limpio limpiándolo con un paño suave humedecido en agua tibia con jabón.
  • Frote las manchas difíciles con un estropajo de nailon o un limpiador en polvo en crema.
  • No utilice limpiadores abrasivos, limpiadores en polvo seco, lana de acero o abrillantadores de cera.
  • Si usa un limpiador de hornos, siga cuidadosamente las instrucciones del producto.

Limpieza del panel de control:

  • Asegúrese de que las perillas de control estén en la posición de apagado.
  • Limpie el panel de control frotándolo con un paño suave humedecido en agua tibia con jabón y exprimiéndolo hasta secarlo.

Limpieza de la encimera de gas

Quitar los salvamanteles (Consulte la Figura 1)

  • Figura 1Los salvamanteles se ubican en la zona empotrada de la encimera.
  • Se pueden quitar para limpiarlas levantándolas con cuidado de la encimera.
  • Limpiar lavando con agua tibia y jabón. Seque bien.
  • Tenga cuidado al reemplazar los salvamanteles, ya que dejarlos caer sobre la encimera puede dañar la superficie esmaltada.

Retirar los quemadores

  • Figura 2Las tapas y coronas de los quemadores son extraíbles para su limpieza.
  • La obstrucción del puerto de llama debe eliminarse por medio de una cerilla o un cepillo.
  • Si las tapas, coronas y copas están muy sucias, use un compuesto de limpieza no abrasivo.
  • No los limpie con limpiadores abrasivos o cáusticos, ni los ponga en el lavavajillas ya que se dañarán.

Montaje de las coronas y tapas de los quemadores

  • La corona del quemador debe encajar correctamente en la copa del quemador o se producirán daños durante el funcionamiento.
  • Para hacer esto, asegúrese de que las 2 varillas a cada lado del orificio de la bujía estén colocadas en las 2 ranuras de la copa del quemador. (Ver figura 2).
  • La tapa del quemador simplemente se coloca sobre la parte superior de la corona del quemador.

Nota: Cuando el quemador esté colocado correctamente, quedará nivelado sobre la encimera.
Si el encendido es difícil o falla después de la limpieza, entonces las partes del quemador no están secas o las partes no se han colocado correctamente.

Limpieza del compartimento de la parrilla

  • Limpieza del compartimento de la parrillaLevante la bandeja de la parrilla.
  • Limpie el compartimento de la parrilla con agua caliente y jabón.
    Si se necesita una acción más fuerte, use un limpiador de hornos no abrasivo aplicado con un estropajo de nailon.

Limpiar el horno

  • Abra la puerta completamente.
  • Retire las parrillas del horno y las rejillas laterales.
  • Limpiar con agua caliente con jabón.

Limpieza de la puerta del horno / Cómo quitar las puertas del horno

Para una limpieza más profunda, puede quitar y desmontar la puerta del horno. Proceda de la siguiente manera: Estructuras de la puerta del horno 1 procedimiento de desmontaje y montaje:

  • Abra la puerta al máximo (fig.1);
  • Abra completamente la palanca A en las bisagras izquierda y derecha (fig.2);
  • Sostenga la puerta como se muestra en la fig.3
  • Cierre suavemente la puerta (fig.3) hasta que las palancas de bisagras izquierda y derecha A queden enganchadas a la parte B de la puerta (fig.4).
  • Retirar los ganchos de las bisagras de su ubicación siguiendo la flecha C (fig.4);
  • Apoye la puerta sobre una superficie blanda;
  • Para reemplazar la puerta, repita los pasos anteriores en orden inverso.

Extracción del panel interior de vidrio

  • Puerta del horno doble: Quitar la junta G desatornillando los tornillos no 2 (fig.1)
  • Extraiga con cuidado el panel de vidrio interior (fig.2)
  • Limpiar el cristal con un limpiador adecuado. Seque bien y coloque sobre una superficie suave.
  • Ahora también puede limpiar el interior del vidrio exterior.

Extracción del panel interior de vidrio Fig 1-2

Limpiar el vidrio de la puerta

  • Limpie la puerta de vidrio con productos no abrasivos o esponjas y séquela con un paño suave.
  • No utilice el horno sin el cristal de la puerta interior colocado.
  • No use limpiadores abrasivos fuertes o raspadores de metal afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie, lo que puede provocar la rotura del vidrio.

Reemplazo del horno Lamp

  • Reemplazo del horno LampDesconecte el horno de la fuente de alimentación en la caja de fusibles mediante el interruptor utilizado para conectar el aparato a la red eléctrica; o desenchufe el aparato (gas
  • Retire la tapa de cristal del lamp-soporte girando en sentido antihorario
  • Quite el lamp y reemplazar con alamp resistente a altas temperaturas (300 ℃) con las siguientes características:
    voltage: 220-240 V
    Wattage: 25 W
    Tipo: E 14

Reemplace la cubierta de vidrio. Vuelva a conectar el aparato a la red eléctrica.

Resolución de problemas

Si tiene algún problema con su electrodoméstico, consulte la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Es posible que pueda evitar una llamada de servicio y evitar inconvenientes y gastos innecesarios.

Para problemas de cocción, consulte Comprensión de los problemas de horneado.

Nota: Solo los centros de servicio deben realizar el servicio. De lo contrario, la garantía puede quedar anulada.

Instalación de la cocina – conexiones eléctricas

Colocación de un cable de alimentación

Conexión de la placa de terminales / bloque de conectores de la fuente de alimentación adecuada:

  • Con un destornillador, levante las lengüetas abiertas de la tapa del tablero de terminales.
  • Retire el cable clamp tornillo.
  • Fije los cables debajo de las cabezas de los tornillos correspondientes, utilizando un ‘puente’ de latón para suministro monofásico.
  • Fije el cable clamp y cierre la tapa del tablero de terminales.
  • La fuente de alimentación de CA debe ser de 220-240 V, 50/60 Hz. Para cocinas eléctricas, el fusible mínimo de 45 A, o al menos 45 A un disyuntor de distribución. Para cocinas de gas, el fusible mínimo de 10 A o un disyuntor de al menos 10 A.

Advertencia: La conexión del cable de alimentación debe realizarse de acuerdo con las instrucciones que se enumeran en la siguiente tabla.

Conexión del cable de alimentación a la red

Instale un disyuntor homologado con una apertura de contacto mínima de 3 mm, entre el aparato y la caja de fusibles de red. El disyuntor debe tener el tamaño adecuado a la carga y debe cumplir con la normativa vigente (el cable de tierra no debe ser interrumpido por el circuito interruptor automático).

El cable de alimentación debe colocarse de manera que no alcance una temperatura de más de 50 ℃ con respecto a la temperatura ambiente, en cualquier lugar a lo largo de su longitud. Antes de encender el fusible en la caja del medidor, verifique:

  • Continuidad de la tierra. La seguridad eléctrica de este aparato solo puede garantizarse si la cocina está correctamente instalada y conectada a tierra, de acuerdo con la normativa sobre instalaciones eléctricas.
  • La capacidad eléctrica del sistema y los enchufes soportarán la potencia máxima del aparato, como se indica en la placa de características.
  • Vaya a la sección «Instalación de su nueva olla»

Instalación de la placa anti-vuelco

  • Determine la posición de la olla y la placa antivuelco.
  • Fije de forma segura la placa antivuelco al suelo con los sujetadores adecuados.
  • Retire la placa de protección delantera para obtener acceso al perno de estabilidad, quitando los tornillos de la parte superior de la placa de protección. Quitar la puerta del horno facilitará este procedimiento.
  • Fije el soporte del perno de estabilidad al marco frontal con los 2 tornillos suministrados.
  • Vuelva a colocar la olla en la placa anti-inclinación y luego marque la posición del orificio del perno de estabilidad.
  • Saque la olla y taladre el orificio de ubicación del perno. Utilice un taladro para mampostería o madera de 10 mm. Al taladrar en hormigón, asegúrese de que la profundidad mínima del orificio sea de 30 mm.
  • Vuelva a colocar la olla en la placa anti-inclinación, alineando el soporte del perno de estabilidad con el orificio perforado de 10 mm. Luego, deslice el perno a través del soporte y dentro del orificio.
  • Conecte el suministro de electricidad / gas, pero no lo encienda hasta que se complete la instalación.
  • Deslice la olla nuevamente dentro de la placa anti-inclinación de modo que la cubierta trasera descanse contra la pared trasera. Luego verifique la altura y el nivel de la olla. Si es necesario, extraiga la olla y ajuste las patas niveladoras según sea necesario.
  • Vuelva a colocar la placa de protección como se muestra en la siguiente ilustración.

Instalación de la cocina de gas

Desembalaje

Cuando se retira el embalaje del producto, notará que hay varios elementos anidados en la base del embalaje. Las coronas de quemador, tapas de quemador y salvamanteles para montar en la encimera.

Nota: Ese salvamanteles Wok es de un tamaño diferente y debe colocarse correctamente sobre el quemador Wok.

Ubicando la cocina

Este electrodoméstico debe ser instalado por una persona autorizada de acuerdo con este manual de instrucciones, AS / NZS 5601 – Instalaciones de gas (instalación y dimensionamiento de tuberías), regulaciones locales de conexiones de gas, regulaciones eléctricas locales, regulaciones locales de agua, regulaciones locales de salud, Código de Construcción de Australia y cualquier otra autoridad gubernamental.

Espacios libres por encima de la cabeza: (Medida A) Campanas de cocina y los extractores de aire deberán instalarse de acuerdo con las instrucciones pertinentes del fabricante. Sin embargo, en ningún caso el espacio libre entre la parte más alta del quemador de la cocina a gas aparato y un Campana extractora ser inferior a 600 mm o, para un extractor de aire en el techo, 750 mm.

Espacios libres laterales— (Medidas B y C) Donde B, medido desde la periferia del más cercano quemador a cualquier vertical superficie combustibleo vertical superficie combustible cubierta con vidrio templado o chapa de metal, es inferior a 200 mm, la superficie debe estar protegida a una altura C de no menos de 150 mm por encima del quemador para la dimensión completa (ancho o profundidad) del área de la superficie de cocción. Donde el una cocinar aparato está equipado con un «salpicadero», no se requiere protección de la pared trasera.

Requisitos adicionales para aparatos de cocina de gas independientes y elevados— (Medidas D y E). Donde D, la distancia desde la periferia del quemador más cercano a una superficie combustible horizontal es menos de 200 mm, entonces E debe ser de 10 mm o más, o la superficie horizontal debe estar por encima del salvamanteles.

Tipo de gas

Antes de la instalación, compruebe que la cocina sea adecuada para el suministro de gas. Las cocinas están fabricadas tanto para gas natural como para GLP universal, verifique la etiqueta de tipo de gas ubicada en el aparato. Si es necesario convertir la olla a un tipo de gas diferente, puede obtener un kit de conversión comunicándose con el Centro de atención al cliente.

Conexión al suministro de gas

El punto de conexión de la válvula de cierre manual de aislamiento debe estar instalado y ser accesible cuando el aparato esté en posición. La entrada de gas se encuentra en la parte superior trasera derecha, a 50 mm del borde. Este aparato es adecuado para la conexión con tubería rígida o manguera flexible. Para la conexión de la manguera flexible, el conjunto de la manguera flexible debe estar certificado según AS / NZS 1869 clase B o D, tener un diámetro interno adecuado para el consumo total de gas, mantenerse lo más corto posible (que no exceda los 1200 mm), no debe estar en contacto con el piso o cualquier superficie caliente o afilada. El conjunto de la manguera no debe estar sujeto a esfuerzos, abrasión, torsión o deformación.

Conexión de gas 

La conexión de entrada de gas del aparato tiene una «rosca macho». Al realizar la conexión, tenga cuidado de no aplicar tensiones de ningún tipo al aparato.

Conexión de gasA – Entrada de gas

B – Junta

C – Instalación de gas

Gas natural: el regulador suministrado debe instalarse en la conexión de entrada del aparato. La presión del gas debe ajustarse a 1.0 kPa cuando los quemadores auxiliares, semirrápidos y rápidos se ajustan a llama alta, el punto de prueba del aparato se encuentra en el regulador.

GLP: el adaptador de punto de prueba suministrado debe instalarse en la conexión de entrada del aparato. La presión del gas debe ajustarse a 2.75 kPa, cuando los quemadores auxiliares, semirrápidos y rápidos se ajustan a llama alta, el punto de prueba del aparato se encuentra en el adaptador del punto de prueba.

Cuando la instalación esté completa, siempre realice una verificación de fugas de gas que todas las uniones estén absolutamente apretadas usando una solución jabonosa. No utilice nunca una llama para realizar esta comprobación.

Advertencias de seguridad sobre la instalación

  • La cocina debe ser instalada y reparada solo por una persona autorizada.
  • El instalador debe proporcionar un certificado de conformidad y el cliente debe conservarlo.
  • Los materiales de embalaje deben retirarse antes de instalar la olla.
  • Debe seguir las instrucciones de instalación de este folleto y AS / NZS 5601
  • La tubería flexible para los modelos a gas debe tener suficientes bucles para que la olla se pueda mover para realizar el servicio.
  • Las rejillas de ventilación; Las aberturas y los espacios de aire no deben bloquearse.
  • La placa anti-inclinación debe instalarse para evitar vuelcos accidentales.
  • El perno estabilizador debe instalarse para evitar movimientos accidentales.
  • No debe tirar de la olla por las manijas de las puertas.
  • La toma de corriente, si se proporciona para los modelos a gas, y el interruptor de aislamiento de electricidad para los modelos eléctricos y los modelos a gas sin enchufe de 20 A, deben instalarse en una posición accesible cerca de la cocina (pero no detrás de la cocina).
  • Si el cable de alimentación o el cable están dañados, debe ser reemplazado por un agente de servicio autorizado o una persona igualmente calificada para evitar un peligro.

Nota: Para asegurar la estabilidad de la olla, tanto la placa anti-inclinación como los pernos anti-movimiento / estabilidad deben estar instalados en todas las cocinas.

La instalación el splash back

  • La instalación el splash backAl desempacar la olla, use un destornillador Philips para quitar las salpicaduras de la parte trasera de la olla.
  • Coloque la salpicadura nuevamente en las lengüetas en la parte trasera de la olla y empuje suavemente hacia abajo hasta que esté en su posición.
  • Atornille el chapoteo desde atrás para asegurarlo en su lugar.

Prueba del funcionamiento de la cocina de gas

El instalador debe comprobar las fugas de gas y el funcionamiento del aparato antes de salir. Verifique que todas las llamas de los quemadores sean de color azul, estables y se enciendan por completo tanto en configuraciones de llama alta como baja sin inclinaciones amarillas apreciables, deposición de carbón, levantamiento, flotación, iluminación u olor desagradable. Pruebe los quemadores individualmente y en combinación.

Cuando la apariencia máxima de la llama sea correcta, verifique el ajuste de apagado en cada quemador. Si la configuración parece ser incorrecta, proceda de la siguiente manera:

  • Ajuste el tornillo de derivación montado en el cuerpo de cada llave de control de la placa de cocción. Esto es accesible cuando se quitan la perilla de control y el panel de control.
  • Compruebe el encendido de todos los quemadores, tanto por separado como en combinación.
  • Verifique el funcionamiento de los componentes eléctricos, si corresponde.
  • Si está satisfecho con el funcionamiento correcto de la olla, apáguela y enséñele al cliente cómo usarla. Asegúrese de pedirle al cliente que opere el reloj y los controles.

Cuando la placa de datos esté oculta por los gabinetes cuando la olla esté en la posición instalada, coloque la placa de datos duplicada suministrada en una superficie adyacente adecuada o dentro del manual de instrucciones para referencia futura.

Tipo de gas: gas natural a 1.00 kPa de presión en el punto de prueba

Presión de punto de prueba ULPG @ 2.75kPa

Especificas técnicas

Consumo total de gas: